Идиомы. Прочие
in full swing – в полном разгаре
to go from bad to – ухудшаться
it goes without saying –ясно без слов
the ins and outs – подробности
“Nothing of the kind!” –«Ничего подобного!»
to have a sweet tooth – быть сластеной
in fun –в шутку
no kidding – кроме шуток
dead and gone =dead and buried – прошло и забыто
rainy day – черный день
it’s my cup of tea – мой конек
black eye – подбитый глаз
to be up to the eyes – быть очень занятым
old hand – стреляный воробей
say – so- устные рекомендации
it’s nuisance – не везет
apples and oranges – совершенно разные люди
as if by magic – как по волшебству
bad language – ругань, брань, сквернословие
ball and chain – обуза, время
“Drop dead!” – иди отсюда, отвали
wooden nickel – что-то фальшивое
white lie – святая ложь
war of words – ожесточенный спор, перепалка
turning point – решающий момент
trump card – «козырь»
to a tee =to a T – точь-в-точь, совершенно точно
time of milk and honey –счастливое время
yellow press – желтая пресса
palm grease –взятка
a rap on the knuckles –выговор
a fly in the ointment – ложка дегтя в бочке меда
the last straw –последняя капля
a slip of the tongue – оговорка
a slip of the pen –описка
on top of it –в довершение всего
a thorn in smb’s side –бельмо в глазу
skeleton at the feast –что-то, омрачающее радость
Hobson’s choice – выбор без выбора
babble –лепет, болтовня
a bag of bones – «мешок с костями»
a bone of contention – яблоко раздора
brand –new –блестящий (о металлических вещах)
brunch ( breakfast+ lunch ) – поздний завтрак
by and large – в целом
A1 – первоклассный
apple of smb’s eye – зеница ока
“Hands off!” – руки прочь
a hair’s breath from = within an ace of – на волосок от
There is a rumour abroad that…ходит слух, что…
ad hoc –специальный
to wipe smb’s eyes- вытирать слезы
bit by bit=little by little- постепенно
a man of great abilities- высокоодаренный человек
about-face =about-turn- резкое изменение
as stated all- прежде всего
above-mentioned — вышеупомянутый
by accident- нечаянно
from A to Z-от А до Я
on no account-ни в коем случае
to act as-действовать в качестве
without (any) more ado- без дальнейших церемоний
in advance- заранее, предварительно
from far afield- издалека
in after years- в будущем
alley blind- тупик
all-important -крайне важный
apart from-кроме
to by all appearance- судя по всему
around-the-clock -круглые сутки
an average man of ability-человек средних способностей
away right-немедленно, тотчас
“Ask me another”=Search me!- спросите что-нибудь полегче! Не знаю
Once a blue moon-очень редко
Broken English- плохой английский
Gossip=title-tattle- сплетни
Опубликовано 12.05.2022 в категории Работы учащихся |
Количество слов: 451 | Количество просмотров: 430 просмотров |

Метки: обучение английскому языку, работы учащихся, сочинения на английском языке